Módulo PrestaShop

Reversia - El mejor módulo de traducción Prestashop

Prestashop

Compatible Prestashop 1.7 a 9.x

Tu tienda en varios idiomas, con un control total sobre las traducciones. Todo esto al mejor precio.

Consejos antes de traducir tu tienda Prestashop

Traducir tu tienda online Prestashop te permite ampliar considerablemente tu base de clientes y te abre la puerta a nuevos mercados.

Esta estrategia puede tener un impacto positivo significativo en tu facturación al atraer clientes que, de otro modo, no habrían podido acceder a tus productos o servicios.

Sin embargo, la traducción de un sitio e-commerce conlleva desafíos y riesgos que no deben subestimarse.
Una traducción aproximada o culturalmente inadecuada puede perjudicar tu imagen de marca y la confianza de los clientes.

Además, una mala implementación técnica puede afectar al posicionamiento de tu sitio y a la experiencia de usuario.

Por eso es fundamental optar por una solución de traducción completa como Reversia.

Te lo explicamos ⬇️

 

Consejo n°1: Verifica que tu tienda está lista para la internacionalización

El primer paso consiste en activar tu primer idioma en tu tienda Prestashop.
Para ello, conéctate al back-office y ve a «Internacional» > «Localización» > «Idiomas».
Aquí puedes añadir y activar los idiomas deseados para tu sitio.

Funcionalidad multiidioma Prestashop

También es muy recomendable recurrir a un desarrollador para un análisis en profundidad de la compatibilidad de tu tema y tus módulos.

Para verificar la compatibilidad de un módulo, dirígete al marketplace Addons Prestashop, selecciona el módulo en cuestión y descarga su documentación técnica.

Este paso es esencial para garantizar el correcto funcionamiento de tu tienda multilingüe y evitar problemas técnicos posteriores.

 

Consejo n°2: Elige entre multiidioma y multitienda

La elección entre multiidioma y multitienda depende de tus necesidades comerciales. Esta es la diferencia:

  • Multiidioma: para vender el mismo catálogo en varios idiomas, con una gestión centralizada. Ideal para una expansión internacional sencilla.
  • Multitienda: para gestionar varias tiendas distintas (diferentes catálogos, precios, diseños) desde una sola administración. Adecuado para dirigirse a mercados variados o gestionar varias marcas.

 

Consejo n°3: Elige la estructura de tus URLs

Para un SEO multilingüe eficaz, la estructura de tus URLs es crucial.

Debe estar organizada e indicar claramente el idioma del contenido.

Estas son las principales opciones:

  1. Subdominios: fr.tusitio.com, en.tusitio.com…
  2. Subdirectorios: tusitio.com/fr/, tusitio.com/en/…
  3. Dominios nacionales: tusitio.fr, tusitio.co.uk…

Cada enfoque presenta ventajas específicas.

Los subdirectorios suelen ser más fáciles de gestionar, mientras que los dominios nacionales pueden mejorar tu imagen local.

Tu elección dependerá de tu estrategia de marketing global y de los recursos a tu disposición.

 

Funcionamiento de la solución de traducción Reversia

Traducción automática

Reversia es la solución de traducción más completa para Prestashop. Es un módulo conectado a una interfaz que permite gestionar íntegramente la traducción de tus contenidos.

Una vez instalado, todos los campos de tu tienda se rellenan automáticamente.

Tienes la posibilidad de establecer reglas de traducción dedicadas a tu negocio. También tienes acceso a un Glosario que te permite definir los elementos propios de tu marca.

Una vez configurado, detectamos todos los nuevos contenidos (productos, categorías, atributos, metas…) para traducirlos automáticamente, aplicando tus reglas.

Se acabó la carga mental: creas un producto en tu idioma y se traduce automáticamente a todos los idiomas 🎉

 

Traducción automática

Reversia traduce automáticamente tu Prestashop preservando la calidad de los contenidos.

Traducción automática Prestashop

La solución combina inteligencia artificial y experiencia humana para traducir eficazmente todo el contenido de tu tienda online.

La plataforma se adapta perfectamente a tu flujo de trabajo existente y optimiza los costes gracias a su memoria de traducción.

Compatible con todos los módulos PrestaShop, Reversia traduce automáticamente los nuevos contenidos aplicando tus reglas específicas.

 

Detección de nuevos contenidos

En cuanto se publica un nuevo contenido en tu tienda, Reversia lo detecta y lo traduce automáticamente a todos tus idiomas. ¡Esto te ahorra una cantidad de tiempo enorme!

Esta automatización acelera considerablemente el proceso de traducción, permitiendo mantener fácilmente un sitio actualizado en varios idiomas.

Aunque la traducción automática no es perfecta, proporciona una base sólida que puede refinarse manualmente si es necesario.

Solo tendrás que aplicar tus propias reglas para conseguir una traducción perfecta al 100%.

 

Calidad de la traducción

Reversia ofrece una primera capa de traducción con IA que permite obtener rápidamente traducciones de calidad satisfactoria para la mayoría de las necesidades habituales.

El uso de la traducción automática permite ahorrar un tiempo considerable.

Después, tienes la posibilidad de cualificar los contenidos generados por la IA. Para ello, solo tendrás que definir tus reglas en el back-office de Reversia.

Reglas de traducción

 

SEO Multilingüe

Para garantizar un posicionamiento natural perfecto de tus tiendas en el extranjero, Reversia cuenta con varias herramientas a medida.

Reversia ofrece, por ejemplo, una gestión ultra potente de tus etiquetas hreflang.

Las traducciones se integran directamente en Prestashop, preservando así el rendimiento del sitio y permitiendo una gestión óptima del posicionamiento.

Reversia garantiza una traducción completa de tu tienda Prestashop, incluyendo todos los elementos de la página web, lo que mejora la experiencia de usuario y facilita la indexación por los motores de búsqueda.

Este enfoque global del SEO internacional permite maximizar tu visibilidad y tu potencial de crecimiento en los mercados extranjeros.

 

¿Cuáles son los riesgos de traducir mi sitio?

Aunque la traducción de una tienda online suele ser necesaria para dirigirse a una audiencia internacional, este proceso puede conllevar ciertos riesgos que es importante tener en cuenta.

En primer lugar, una mala traducción puede perjudicar gravemente la experiencia de usuario y la imagen de marca.

Errores de vocabulario, gramática o de formulación pueden hacer que el contenido resulte incomprensible o inapropiado, frustrando así a los visitantes extranjeros.

Esto puede provocar una alta tasa de rebote y socavar la confianza de los clientes potenciales.

Además, una traducción parcial o incoherente a lo largo de las distintas páginas del sitio puede generar confusión y dar una impresión de falta de profesionalismo.

Otro desafío importante es la gestión de las actualizaciones. Cuando se añade o modifica contenido en el sitio principal, debe traducirse rápidamente para mantener la sincronización entre las versiones lingüísticas.

Error 500 Prestashop

Por último, los costes humanos y financieros de la traducción no son despreciables.
Recurrir a traductores profesionales puede resultar rápidamente costoso, especialmente para empresas con un catálogo voluminoso o actualizaciones frecuentes.

Por eso se creó Reversia. Para traducir perfectamente tu tienda sin ninguna concesión en la calidad de los contenidos.

 

¿Cuánto cuesta?

Es cierto que la traducción de una tienda Prestashop puede suponer una inversión considerable.

Sin embargo, es un coste que debe considerarse como una inversión estratégica y no como un gasto superfluo.

Una mala traducción, o peor aún, la ausencia de traducción, puede acabar costando mucho más a largo plazo en términos de pérdida de clientes, disminución de la notoriedad y oportunidades perdidas en nuevos mercados.

Ahí es donde la solución Reversia cobra todo su sentido.

Gracias a su enfoque automatizado y sus tarifas asequibles, te permite disponer de un sitio multilingüe al mejor precio.

Las ganancias potenciales en facturación en los mercados extranjeros pueden así compensar con creces la inversión inicial.

Además, Reversia ofrece una gran flexibilidad, permitiendo ajustar progresivamente el número de idiomas y el volumen de contenido traducido en función de la estrategia de expansión y los resultados obtenidos.

Esto te evita embarcarte en proyectos demasiado ambiciosos y costosos desde el principio.

En definitiva, la traducción de tu tienda online debe considerarse como una palanca esencial de crecimiento, y no como un simple gasto.

¿Listo para traducir tu e-commerce?

Traduce tu tienda, y lanza tu actividad a nivel internacional con Reversia!

Excelente

4,000+ reviews on