Shopify-Metafelder und Metaobjekte übersetzen: so geht's

7 Min. Lesezeit 14. Juli 2026

Translate & Adapt, CSV-Export oder automatische KI-Übersetzung: die drei Methoden, um deine Shopify-Metafelder und Metaobjekte zu übersetzen, Schritt für Schritt.

Metafelder und Metaobjekte sind das Rückgrat moderner Produktseiten auf Shopify: Größentabellen, technische Daten, Pflegehinweise, Produkt-FAQs.

Doch wenn du deinen Shop mehrsprachig machst, werden diese benutzerdefinierten Felder meist als Erstes vergessen. Das Ergebnis: halb übersetzte Produktseiten und internationale Besucher, die abspringen.

Metafelder und Metaobjekte: eine kurze Auffrischung

Ein Metafeld ist ein benutzerdefiniertes Feld, das Informationen speichert, die in den Standardeinstellungen von Shopify nicht vorgesehen sind. Du definierst es einmal und füllst es dann Produkt für Produkt, Kategorie für Kategorie aus.

  • Materialzusammensetzung und Pflegehinweise eines Kleidungsstücks
  • Polarisationsgrad einer Sonnenbrille
  • Größentabelle oder Maßangaben
  • Technische Daten eines Elektronikgeräts
  • Regulatorische Hinweise oder Zertifizierungen

Das Metaobjekt geht einen Schritt weiter: Es bündelt mehrere Metafelder in einer wiederverwendbaren Struktur. Zum Beispiel eine Karte « Produktionswerkstatt » (Name, Beschreibung, Foto), die auf allen betroffenen Produktseiten erscheint.

Diese Inhalte sind für deine Kunden sichtbar und werden von Google indexiert. Bleiben sie in der Ausgangssprache, schadet das deiner mehrsprachigen SEO und dem Vertrauen der Käufer.

Methode 1: Translate & Adapt, die kostenlose manuelle Übersetzung

Translate & Adapt ist die offizielle Übersetzungs-App von Shopify, kostenlos für alle Händler. Sie bietet einen Editor mit zwei Spalten: links dein Originalinhalt, rechts deine Übersetzungen.

So übersetzt du ein Metafeld:

  1. Öffne Translate & Adapt über « Apps » in deinem Shopify-Admin.
  2. Wähle die Zielsprache im Dropdown-Menü oben auf der Seite.
  3. Öffne den passenden Ressourcentyp (Produkt, Kategorie, Seite, Blogbeitrag).
  4. Wähle das Element aus, das du übersetzen willst.
  5. Übersetzbare Metafelder erscheinen unter den Standardfeldern: trage deine Übersetzungen in der rechten Spalte ein und speichere.
Zweispaltiger Editor von Translate & Adapt auf einer Shopify-Produktseite

Metaobjekte funktionieren nach derselben Logik, mit einem Unterschied: sie bilden in der App eine eigene Ressource, auf derselben Ebene wie Produkte oder Kategorien.

  1. Öffne in Translate & Adapt die Ressource « Metaobjekte ».
  2. Wähle das Metaobjekt aus, das du übersetzen willst.
  3. Fülle die leeren Felder in der rechten Spalte aus und speichere.
Übersetzung eines Metaobjekts in der Shopify-App Translate & Adapt

Die Grenzen sind schnell erreicht: Alles läuft manuell, Feld für Feld, und die integrierte Auto-Übersetzung ist auf zwei Sprachen begrenzt. Bei jedem neuen Produkt oder jeder neuen Sprache geht es von vorne los.

Methode 2: CSV-Export / -Import

Für große Mengen oder die Zusammenarbeit mit einem externen Dienstleister kannst du alle Übersetzungen als CSV-Datei exportieren, Metafelder und Metaobjekte inklusive.

  1. Öffne « Einstellungen » und dann « Sprachen » in deinem Shopify-Admin.
  2. Klicke auf « Exportieren ».
  3. Wähle Sprache(n), Übersetzungsstatus und Inhalte aus: hake « Metafields » und « Metaobjects » an.
  4. Bestätige: die CSV-Datei bekommst du per E-Mail zugeschickt.
Shopify-Spracheinstellungen mit den Buttons Exportieren und Importieren

Die Datei enthält eine Zeile pro übersetzbarem Feld, gegliedert in acht Spalten:

SpalteInhalt
TypeDer Ressourcentyp (Produkt, Kategorie, Metaobjekt…)
IdentificationDie technische ID der Ressource
FieldDas betroffene Feld (title, body_html, metafield…)
LocaleDie Zielsprache der Zeile
MarketDer zugehörige Markt, falls vorhanden
StatusLeer, wenn die Übersetzung aktuell ist, sonst « outdated »
Default contentDer Inhalt in der Standardsprache des Shops
Translated contentDeine Übersetzung, die einzige Spalte, die du bearbeiten solltest
CSV-Exportoptionen von Shopify mit auswählbaren Metafields und Metaobjects

Bearbeite nur die Spalte « Translated content ». Und wenn du die Datei in einem Tabellenprogramm öffnest, stelle sicher, dass das Trennzeichen ein Komma ist, sonst verrutschen die Spalten beim Import.

  1. Gehe zurück zu « Einstellungen » und dann « Sprachen ».
  2. Klicke auf « Importieren » und füge deine CSV-Datei hinzu.
  3. Entscheide, ob bestehende Übersetzungen überschrieben werden sollen.
  4. Prüfe die Import-Zusammenfassung und bestätige.
Import-Dialog für CSV-Übersetzungen in Shopify

Methode 3: automatische Übersetzung mit Reversia

Die beiden vorherigen Methoden haben denselben Schwachpunkt: sie skalieren nicht. Reversia dreht das Problem um und erkennt und übersetzt automatisch alle Inhalte deines Shops, Metafelder und Metaobjekte eingeschlossen, mit der KI Claude von Anthropic.

Sprachen-Seite der Reversia-App im Shopify-Admin
  • Metafelder und Metaobjekte werden automatisch erkannt und übersetzt, kein Feld wird vergessen
  • Eine neue Sprache in wenigen Minuten übersetzt, egal wie groß der Katalog ist
  • Intelligentes Glossar: nie zu übersetzende Begriffe, erzwungene Übersetzungen, Marken-Prompts
  • Automatisierte mehrsprachige SEO (URLs, hreflang, Metadaten, Alt-Texte)
  • Übersetzungen werden in Shopify gespeichert, sie gehören zu 100 % dir
  • Menschlicher Support an 7 Tagen die Woche per E-Mail und Telefon
Glossar-Regeln der Reversia-App: Prompt, immer übersetzen, nie übersetzen
Das Reversia-Glossar hält deine Markennamen und Fachbegriffe in allen Sprachen konsistent.

Die richtige Lösung für Kataloge voller benutzerdefinierter Felder, bei denen manuelle Übersetzung ab der zweiten Sprache unbeherrschbar wird. Die Pläne starten bei 199 € pro Monat.

Reversia-App entdecken

Welche Methode passt zu dir?

Das hängt von der Menge deiner benutzerdefinierten Felder, der Zahl der Zielsprachen und der Update-Frequenz deines Katalogs ab.

MethodeKostenAufwandIdeal für
Translate & AdaptKostenlosHoch (komplett manuell)Wenige Felder, ein bis zwei Sprachen
CSV-Export / -ImportKostenlosMittel (Dateihandling)Große Einmalvolumen, externe Übersetzer
ReversiaAb 199 € / MonatMinimal (automatisch)Umfangreiche Kataloge, mehrere Sprachen, häufig aktualisierte Inhalte

Ein Shop, der jede Woche Produkte in drei oder mehr Sprachen hinzufügt, amortisiert eine automatisierte Lösung sehr schnell: die Zeit in Translate & Adapt oder CSV-Dateien ist der wahre versteckte Kostenfaktor.

FAQ: Shopify-Metafelder übersetzen

Übersetzt Shopify Metafelder automatisch?

Nein. Eine Sprache in Shopify hinzuzufügen übersetzt keinerlei Inhalte. Du brauchst Translate & Adapt (manuell), einen CSV-Export oder eine automatische Übersetzungs-App wie Reversia.

Können alle Metafelder übersetzt werden?

Nur Metafelder vom Typ Text (einzeilig, mehrzeilig, Rich Text) sind übersetzbar. Referenz-, JSON- oder Dateitypen nicht; prüfe deine Definitionen unter Einstellungen und dann Benutzerdefinierte Daten.

Ist Translate & Adapt wirklich kostenlos?

Ja, die App ist kostenlos und stammt von Shopify selbst. Allerdings ist die integrierte automatische Übersetzung auf zwei Sprachen begrenzt; darüber hinaus muss jede Übersetzung von Hand eingetragen werden.

Übersetzt Reversia auch Metaobjekte?

Ja. Reversia erkennt die Metaobjekte deines Shops automatisch und übersetzt sie in alle deine Sprachen, auch solche, die du später neu anlegst.

Erhalte unsere nächsten Artikel.

Eine Mail pro Monat. Kein Spam, jederzeit abbestellbar.